[sumo] WAY OFF TOPIC: Japanese name

Earle Jones earle.jones at comcast.net
Sat Jun 7 15:03:06 EDT 2008


On Jun 6, 2008, at 3:08 AM, Mike Donnelly wrote:

> I'd appreciate it if our Japanese speaking folks could translate a  
> name from English into it's Japanese equivalent for me.  The name is  
> Delicate Steel Flower.  It's to be a pet name for my girlfriend/ 
> future wife.  She's small, petite, and has a tough inner core that  
> is covered by a beautiful outer appearance. Hence, the name.
> To those who might criticise my lack of relating this to sumo, well,  
> I'd like to one day introduce her to the sport and perhaps having a  
> connection through her pet name might help.
>
> Mike

Mike:

delicate = 'bimyouna' or 'yuubina' or 'seikouna'
steel = koutetsu  (tetsu = iron)
flower = hana

Combine them as you see fit.

Yosakoiboi
*
(I considered 'Bimbohana' but that wouldn't be too friendly.)

________________________
Earle Jones 
380 Conil Way
Portola Valley CA 94028
Home:  650-854-1489
Cell:  650-269-0035
earle.jones at comcast.net




More information about the Sumo mailing list